ホーム > スタッフブログ

募集要項

2016年4月27日(水)15:49おすすめ教材【TED】

ビジネスレッスンなど、中級者以上の英語レッスンではよく教材に【TED】を使います。今日は特に面白いと思ったものを見つけたのでシェアします。是非ご覧ください。

建築家が幼稚園建設から建築の無限の可能性を語っていますが、感動すらしました。語り手の手塚貴晴さんのプレゼンは笑い、説得力、感動どれをとっても素晴らしいです。英語でプレゼンする予定のある方は必見!

http://headlines.yahoo.co.jp/ted?a=20160115-00002232-ted

2016年4月15日(金)10:58≪第24話 最終回≫ ダビッド先生のドイツ情報局 【独学について】

Hallo!

やっと春らしくなってきましたね!なんだかいろいろと活動したくなるエネルギーがわいてきますね!ぜひそのエネルギーをドイツ語の勉強にも振り分けてほしいです!

今まで半年間、ドイツの文化事情と、その後より語学学校らしくドイツ語の言語や習い方について紹介してきました。もちろん全部自分の個人的なフィルターがかかっているの、皆さんにもぜひ自分で「ドイツ」を体験してもらいたいといつも思っています!
今日はいよいよコラムが最終回を迎えることになりました!最後に、勉強を継続する大切さについて書きたいです。
語学で絶対に欠かせられないのは「独学」です。

 

独学。自分独りで勉強する。コミュニケーションがしたいのに、なんてさみしいこと。独りでって。
でも、やっぱり脳裏に焼き付けるのに、自分しかいないです。
先生に一度言われて、覚えたということはまずないですね。本で読んだから覚えたってのもないです。繰り返しやるしかないです!

ちょっと脱線ですが、実は我が家で最近わんちゃんとの暮らしを始めたのですが、オスワリ、オテ、フセなどいろいろ教えています。最初は、絶望的な顔もしてたわんちゃんが、少しずつ人間の言葉を理解するようになってきています。こっちも、犬の習性を少しずつ勉強して、お互いコミュニケーションをとれるように頑張っています。そのために必要なのは、我慢強さと繰り返しお互いに向き合うことです。

言葉の勉強の場合は、人間同士のかかわり合いなので、もちろん動物とのコミュニケーションと違って、バディランゲージなどだけでもいろいろぱっと見てわかりますが、基本的に根気強くコツコツやってお互い寄り添ってみることに変わりはないかと思います。違う文化園だと当たり前だと思ったことが当たり前じゃなかったり、異文化交流で気まずい場面もあるでしょうし、でもそれを恐れずに勉強して実際使ってみるしかないですね!そうすると、楽しいと思えるときがどんどん増えて、いつのまにか、生まれてから今まで全く暗号のようにしか聞こえなかった言葉が「そういえば、私の耳で聞いてわかるんだ〜」と感動すると思うんです。

ボクも、子供のとき日本語のアニメをドイツ語の字幕で見てたとき、まさかいつか同じ日本語をぱっと使えて、ぱっと聞いて理解して、しかも日本語で自分でコラムやマンガを書いたりすると思いもしませんでした。振り返って感動するんですよね。よく、全く別の言葉を理解できるようになったなあって。

 

皆さんもそれができます!!

 

今まで紹介した勉強方法は、ボクが全部実践して良いと思ってるので紹介したのですが、人それぞれ、合う合わないがあるかと思います。とにかく、自分でうまく勉強する方法を見つけてください。うまくいかないときでも、継続するのが全て!それで絶対大丈夫です。

モチベーションを保ちましょう。

 

実は、義務教育でボクたちは、「勉強」ってのは、いやなことだ、面相臭いだけだ、とかいろいろな経験もしてくるので、勉強を嫌いな人が多いと思うんですよね。自分のできること・才能関係なく、数字にスキルを置き換えられて、あれもこれも向いてないことまでできるようにならなきゃいけないですしね。しかも人生のためになる勉強が少ないですよね、学校では。(少なくともドイツではそうでした)数学でサイン、コサインとタンジェントを勉強しても、今まで一度も必要ありませんでした。英語では、死刑や妊娠中絶の難しいテーマについての意見交換が皆の前でトークショー形式でできるけど、高校卒業したての時「フォーク」と「スプーン」はなんと言うのかわかりませんでした。「This is a pen」も大して役に立たないでしょうね。確定申告の仕方とか、そういう実生活で必要な勉強はあまりありませんでした。日本ではどうでしょう?

 

でもね、語学の勉強を自分で選んでいる皆さん、勉強は実は楽しいことだったことを再発見してもらいたいです。そのためにも、このコラムを書きました。興味を持つと、勉強ほど楽しいことはないかもしれません。語学は最初から実践的だからハードルが高いと思っちゃうけど、12年も学校に通ってきて一度も使ったことないものと比べると、すぐに応用できる勉強って素晴らしいじゃないですか!(笑)

 

なので、ぜひ、興味を持ち続けて、大変でも、何のために勉強しているのか、どんな目標があるか、どうやって達成できるか、だけを考えてください。どれだけ大変なことだって考えないでくださいね。だって、人生なんでも大変ですよ!だから自分にとって意味のある大変なことをしましょう!(笑)考えすぎないで、コツコツやるといつの間にかできてしまいますからね♪

 

しかも、ドイツ語の勉強に関しては、日本ではNHKでドイツ語講座もあったり、確か毎年番組の内容がリニュアルすると思うんですが、それに合わせた本も出てるし、ネイティブの先生が番組でも教えてるという恵まれた環境があります。昔ドイツのテレビやラジオで日本語講座があればどれだけ嬉しかったか!(笑)

 

以前紹介した教科書は、日本語の解説が載っていないし、実は日本で売ってる教科書は文法の解説だけを詰め込む本とかが多くて…それを使うとまた先ほどの「勉強っていやだな、面倒くさいな」という印象しか残らないと思うので、オススメできません。でもNHKの番組は、見てる限り独学にとてもいいと思いますよ!ぜひ活かしてください。

勉強が進んでいる中級者とかは、ドイツ語だけの本でもいいですし、教科書じゃなくても子供用の絵本やマンガから、小学生向けの小説に移ったり、どんどん新聞や雑誌、実際ドイツでの生活で目にするものを見て勉強することがいいでしょう。特に今はどんな紙面でもオンライン版も出てたりするので、便利ですね!

 

自分で興味のある教材を見つけて、勉強したいという気持ちになって、頑張ってください。楽しさがモチベーションのスイッチですから。

今年の春からもスイッチをオンして、頑張りましょう!

 

それでは、ここでコラムが24回目の更新で終わりになります。楽しんでいただけたでしょうか?ボクは、半年間書いてて、本当に楽しかったですし、もしたくさんの人にドイツのことを身近に感じてもらえたり、勉強の仕方で新しいヒントになれたなら嬉しいなあと思います。

最後まで読んでいただいて、本当にありがとうございました。

 

またぜひ、どこかで♪

Macht’s gut! (お元気でね)

 

ダビット

 

 

david

 

 

■筆者:レンメル ダビッド ナタナエル

マンガ家になるため来日し、現在はドイツ語講師、マンガ家、マンガ講師
として活躍中。ドイツ語講師としては、日本語を高いレベルで習得した経験を
活かして、論理的でわかりやすいレッスンが評判。
何よりも楽しくレッスンを進める事で生徒さんの継続率も非常に高い先生です。

 

 

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
≪??当校でドイツ語を学んでみませんか??≫
■ドイツ語ページ:http://www.fij.tokyo/course/german.php
■資料請求:http://www.fij.tokyo/contact/index.php
■体験レッスンお申込み:http://www.fij.tokyo/free_trial/
■お電話:03-5840-7434
■email:gogaku@fij.tokyo
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

2016年4月11日(月)15:21≪第24話(最終回)≫ バンダラ先生のインドネシア・インドネシア語情報局【独学について】

 皆さん、Selamat siang!! (こんにちは)

 前回は、インドネシア語の辞書の語彙力アップに使う教材について解説しました。今回は、独学でインドネシア語を学習している方に勉強の進め方とおすすめの教材についてお話しします。

 最初にインドネシア語は独学で習得できるかについてお話しします。インドネシア語で会話したい、インドネシア旅行で現地の人とインドネシア語で話したり買い物したりするという目的であれば独学でインドネシア語を習得出来ます。しかし、仕事でインドネシア語を使ったりインドネシアのニュースや新聞で調査したりする、というレベルを求めるのであれば独学だけでは難しいです。

 

これまで私はインドネシア語を独学で勉強している、という方に数人会ったことがあります。その方々とはインドネシア語で会話をして何も違和感はありませんでした。その方々に共通した勉強方法とはなんでしょうか?

それは、常にインドネシア語を話す環境を自分で作っているのです。今回はインドネシア語の会話を独学で勉強することについて話を進めていきます。

 

 インドネシア語の会話をマスターするにはどうすれば良いかについて説明します。一つ目のポイントは二つあります。基本文法と表現の理解と語彙力です。基本の会話は質問と答えから成り立っています。そこで、インドネシア語でどのような疑問詞があるか、どのような質問の仕方があるか、そしてそれぞれの質問に対してどのように答えれば良いかといったところから勉強すれば良いと思います。インドネシア語の疑問文の作り方は簡単です。肯定文で聞きたい単語(部分)に疑問詞に変えれば良くて構造を変える必要はありません。例えば、Ini buku (これは本です)という肯定文に対してbuku(本)の部分を疑問詞「apa」に変えれば、ini apa?(これはなんですか)という質問になります。また、Sekarang jam 9 (今9時です)という肯定文に対して9の部分を疑問詞「berapa」に変えれば、Sekarang jam berapa?(今何時ですか)という疑問文になります。こう言った「質問—答え」形式の会話を理解すれば会話を始めることができるし、他の人に声かけられた時も対応出来ます。二つ目のポイントは、聴いて話す練習です。インドネシア語の単語や文章を聴いて、それを真似するつもりで口にするのです。そのような練習を繰り返すとインドネシア語の発音も身につくしアクセントや文章の区切り方も勉強することが出来ます。三つ目のポイントは、インドネシア人と話すことです。直接会って話すのはベストですがインターネットを使って電話することもありだと思います。インドネシア人と実際に話すことによって発音を直してもらえるし、自然な会話も身につけることが出来ます。

 独学でインドネシア語の会話を勉強するにはどんな教材を使えば良いかお話しします。様々な場面の会話が載っている教材を使うと良いと思います。例えば、ホラス 由美子の「インドネシア語スピーキング」、村田 恭一の「世界一わかりやすい!一夜漬けインドネシア語」、欧米アジア語学センター の「はじめてのインドネシア語」があります。また、インターネットにあるインドネシア語の学習サイトを活用することもお勧めします。例えば、http://el.minoh.osaka-u.ac.jp/flc/ind/index.htmlというサイトです。会話の動画だけでではなくて単語や表現の解説もあり、応用練習もあります。

 これでインドネシア語情報局のコラムは終わります。このコラムを通して皆さんのインドネシア語の学習に少しでもお役に立てれば幸いです。この半年はインドネシア語のコラムに目を通していただき、コメントしていただき、ありがとうございます。

 Sampai jumpa lagi!! (また会いましょう)

 

 

90bd8165bbc04057ef923565215d5190-150x150

 

■執筆者:シャフリル バンダラ

欧米アジア語学センターインドネシア語講師
温和な性格と、感覚に頼らない論理的なレッスンで評価を頂いています。
主にビジネスレッスンを担当

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
≪??当校でインドネシア語を学んでみませんか??≫
■インドネシア語ページ:http://www.fij.tokyo/course/indonesia.php
■資料請求:http://www.fij.tokyo/contact/index.php
■体験レッスンお申込み:http://www.fij.tokyo/free_trial/
■お電話:03-5840-7434
■email:gogaku@fij.tokyo
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

2016年4月8日(金)19:55≪第23話≫ ダビッド先生のドイツ情報局 【おすすめの辞書】

Hallo!

 

初回レッスンでよく生徒さんに聞かれるんです。

「先生、ドイツ語の辞書を買いたいんですが、どの辞書を買ったらいいですか?」って。

そのときは、だいたいこう答えます。

 

「買わなくて、いいですよ」

 

はい。その通りです。

実はオンラインに完全に無料で使える優秀な辞典があるんです!

その名は「和独辞典」。

(www.wadoku.deで検索できます)

 

このサイトでボクも何度救われたか!日本語での検索とドイツ語での検索ができて、すごいヒット数なんですよ〜 基本なんでも載ってます。

ドイツ語が打てないキーボードでの入力の場合、ウムラウトのüäöは検索エンジン内で変換もできます。とにかく便利!

場合によっては、あんまりたくさんの単語が出てくるので、どれを使えばいいかわからなくなっちゃうという少し困ったことも確かにありますが、この和独オンライン辞典では口語まで、たくさんの言葉が調べられるのが魅力です!普段辞書には、口語ってなかなか載りませんよね〜 だけど実生活はそればかりが聞こえてくるんです。だからこれは本当に使えるなあと思います!

システム的には、和独辞典は一応誰でも新しい単語の訳を提案することもできます。まだ登録済みでない単語は、提案してからもちろん管理人さんに正解かどうか確認が入って、OKでしたら辞典に反映されます。そうやって単語がどんどん増えて、「旬の言葉」も、割とすぐ出てくるんです!繰り替えし言いますが、それが和独辞典のすごいところですよ〜(笑)しかもタダで使えるし、スマホのホーム画面にアイコンを置いておくと、いつでもどこでも簡単にアクセスができて、「どこでも辞書」が誕生!

しかし!ちょっとしたネックは実は、あります…

実は和独辞典は、単語ごとをクリックすると用例も用意されたり、類語もすぐ表示されますが、これは、日本語の単語をクリックしたときのみです… ドイツ語の訳はクリックできません。多分元々ドイツ人向けに作られたものだからということもあるでしょうけど、日本語をクリックすればドイツ語の用例も出てきますので使えなくはないですよ。

そして用例は出ても、ほとんどの単語は完全な「例文」が出ません。

それでも読解にはとても役に立ちます!!自分で文書を作りたくて、使い方例をたくさん見たい方には、やっぱり電子辞書を買ってもらった方がいいかもしれません。なので「買わなくて、いいですよ〜」が限定されてしまいますね…すみません(⌒-⌒; )

 

例文が見たくて辞書を買いたいと言う人は、電子辞書が、ちょっと高いけど、これからのドイツ語の勉強への投資だと思って買うといいかもしれません。値段もピンキリですが、いきなり3万円とかするものが多いので、優秀かもしれないけど、なかなか手が出ないかと思います。なので、「今はちょっと予算がピンチかも!」という人は、1万5千円ぐらいで買える、カシオのちょっとバージョンが古いものも出ているのでいいと思います!例文も出るし、音声も出るので聞き取りの練習もできます。とにかく紙の本でいうと数冊の辞書や辞典がデータで入ってます!これは買って損はないでしょう!紙の辞書は、付箋を貼ったりすることができていいと思いますが、持ち運びにくいし、これだけの本を一気に含んでる電子辞書はやっぱりベストかな〜。

今ちょっと余裕がある人は、最新のバージョンを買うともっとも損がなくていいかもしれませんよ。

 

またオンラインのものになりますが、テーマ毎に単語を覚えたいという方には、「ドイツ語図解辞典」がおもしろいかも!これは偶然見つけたものですが、例えば「食べ物」という分類や、「身の回り品」という分類などのイラストをクリックすると、絵でたくさんのドイツ語単語を理解し覚えることができます。単語力を増やしたい!というアバウトな希望の方にはいいと思いますよ〜

URLはこちらwww.bildwoerterbuch.com

 

最後に、勉強が進んでドイツ語に深入りしちゃって、専門的な言葉をドイツ語で調べたいのにどの辞書をひいてもなかなか単語の訳が出てない方へコツを教えたいと思います…

まずは母国語でウィキペディアで検索します。それで、検索結果の言語切り替えをすると、なんと今までどの辞書でも出てこなかった言葉でも、当言語の記事が出ますので、その題名が、途方にくれて探しまわってどこにもなさそうだった言葉の訳になるんです!

このやり方では、本当にマニアックな言葉まで出ますので、ぜひ覚えておいてください。いつか、役に立つかもしれません…♪

 

それでは、来週は、最終回です!また来週もお勉強情報を発信しますので、最後まで読んでもらえるとうれしいです。

Bis dann!

 

david

 

 

■筆者:レンメル ダビッド ナタナエル

マンガ家になるため来日し、現在はドイツ語講師、マンガ家、マンガ講師
として活躍中。ドイツ語講師としては、日本語を高いレベルで習得した経験を
活かして、論理的でわかりやすいレッスンが評判。
何よりも楽しくレッスンを進める事で生徒さんの継続率も非常に高い先生です。

 

 

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
≪??当校でドイツ語を学んでみませんか??≫
■ドイツ語ページ:http://www.fij.tokyo/course/german.php
■資料請求:http://www.fij.tokyo/contact/index.php
■体験レッスンお申込み:http://www.fij.tokyo/free_trial/
■お電話:03-5840-7434
■email:gogaku@fij.tokyo
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

2016年4月4日(月)13:31≪第23話≫ バンダラ先生のインドネシア・インドネシア語情報局【オススメ辞書・語彙力アップ教材】

 皆さん、Selamat siang!! (こんにちは)

 前回は、短期集中でインドネシア語を学習する方におすすめの教材と勉強の進め方について解説しました。今回は、インドネシア語の辞書と語彙力アップに使う教材についてお話しします。

 他の外国語と比べたらインドネシア語の文法は簡単だと言われています。なぜならばインドネシア語には英語のような時制文法もないし日本語のような「は、が、を」のような助詞もないからです。私の経験上でもインドネシア語の初級〜中級レベルの文法を押さえるには20〜30時間のレッスンがあれば十分です。インドネシア語の能力が伸びるか伸びないかの最大のポイントは語彙力にあると思います。インドネシアにいれば毎日インドネシア語が聞けて語彙力を高めることができるのですが日本にいるとなかなか難しいです。そこで、日本にいてもしっかり語彙力をアップできる教材を紹介します。

 最初に紹介したいのはインドネシア語の辞書です。私はいつも生徒さんにすすめるのは佐々木重次の「最新インドネシア語小辞典」です。この辞書は名前の通り「最新」の辞書で、2002年の第1版から継続的なバージョンアップがされていて2013年には第1.4版が発表されました。編者の方針でこの辞書は既存の辞書からデータをとらない、そして収録語数よりも収録データの質に力を入

れています。私が一番すすめている理由は、日本語の意味だけではなく日本人目線のニュアンスの説明も入っており、どんな単語と一緒によく使われているかまで載っているからです。言語が異なると概念のズレが生じるので概念の説明があるとさらに理解しやすくなります。この辞書はインドネシア語の記事や新聞を読むレッスンでも使えるし自分の単語帳を作るときにも使えると思います。

 次は、インドネシア語の単語集を紹介したいと思います。一つ目は、森山幹弘の「森山式インドネシア語単語頻度順3535」です。この単語集では、レベル1の基本単語、レベル2の中級単語、レベル3の上級単語から構成されています。各単語に日本語の意味や派生語、そして例文が載っています。二つ目は、高殿良博、舟田京子の「インドネシア語基本単語2000」です。この単語集は2章から構成され、第1章ではインドネシア語の文字、発音と基本文法が紹介されます。第2章では、テーマごとに単語が分類されています。三つ目は、スリ・ネリ・トリスナワティ・ロハンディの「実用インドネシア語単語集」です。この単語集は、10章から構成され、第1章には基本単語がカテゴリーごとに分類されています。第2章から第10章までそれぞれのテーマとカテゴリーに分類されています。また、後ろの方には地名を表す単語も載っています。

 今回紹介した辞書や単語集を使って文法の学習と合わせて語彙力を高めることができます。特に中級〜上級の方は多くの文法をマスターしているので語彙力に力を入れるとインドネシア語の能力がさらに伸びると思います。次回は、最後のコラムになりますが独学者向けの教材と勉強の進め方についてお話しする予定です。

 

【本日お勧めしたテキスト】
■最新インドネシア語小辞典
http://homepage3.nifty.com/sanggar/order/order.htm
※アマゾンのようなネット書店から購入ができず、また一般書店での購入もできません」。著者のウェブサイトからのみ直接購入
が可能です。もし、購入方法がご不安な場合は学校にご相談ください。

■森山式インドネシア語単語頻度順3535
http://www.amazon.co.jp/dp/4839602271

■実用インドネシア語単語集
http://www.amazon.co.jp/dp/4434188674

 

90bd8165bbc04057ef923565215d5190-150x150


■執筆者:シャフリル バンダラ

欧米アジア語学センターインドネシア語講師
温和な性格と、感覚に頼らない論理的なレッスンで評価を頂いています。
主にビジネスレッスンを担当

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
≪??当校でインドネシア語を学んでみませんか??≫
■インドネシア語ページ:http://www.fij.tokyo/course/indonesia.php
■資料請求:http://www.fij.tokyo/contact/index.php
■体験レッスンお申込み:http://www.fij.tokyo/free_trial/
■お電話:03-5840-7434
■email:gogaku@fij.tokyo
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

2016年4月2日(土)11:57【修了生様の声 I様】

今日は修了生様から頂いた声をご紹介させて頂きます。

I様はイタリアご赴任前レッスンという事で当校にいらっしゃり、短期で結果を出すことが求められていたため、確実にスケジュールをこなす事を重視して、マリオ先生・マルタ先生の2講師が担当させていただきました。I様は短期のレッスンにも関わらず、忙しいお仕事の間に努力をされ、簡単な日常会話ができるレベルまで上達されました。受講期間は3ヶ月弱です!イタリアにご出発されてもご健康とご活躍を祈っております!

 

以下、I様のお声です。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

海外勤務前の3ヶ月弱と短い期間でしたが、

50時間のレッスンをすべて希望の日程で組んでいただき、

本当に助かりました。

他の会話教室では日本語抜きでのレッスンという学校もありましたが、

欧米アジア語学センターでは、初心者は日本語で確認したり質問ができるので

よかったと思います。上達に合わせて日本語を減らしたり、止めてもらったり

変更できるので、安心して受けられる教室だと思いました。

事務のスタッフも親切で丁寧に対応をしていただきありがとうございました。

慌てて教室を探しましたが、良い学校に巡り合うことができて本当に

良かったです。ありがとうございました。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

2016年4月1日(金)16:43≪第22話≫ ダビッド先生のドイツ情報局 【ドイツ語教科書 ~短期集中の方へ~】

Hallo!

 

お元気でしょうか?

今日も、ドイツ語の勉強に役に立つ情報を発信したいと思います!前回は普段レッスンで使ってる教科書を紹介したのですが、今回は「短期集中」でドイツ語を勉強したい方へのオススメの教科書について書きます!ぜひこの情報もゲットしてください!

 

でもまず、「短期集中」に対しての個人的な考えをちょっとだけでも言わせていただきたいです…

 

「語学を本当に使いこなせるようになりたいなら、長期的に勉強しましょう!」(笑)

 

すみませんが、語学って本来はそういうものです。いくら集中しても、いくらレッスンを詰め込んでも、いくらお金を多く払っても、母国語でも子供が数年かけて覚えなければいけない「言葉」を短期でマスターすることは、できません。よっぽど語学が達者(又は努力家、多分結果一緒)じゃなければ、短期集中は結構ムチャなことだと思うんですよね、正直。特にドイツ語という理屈っぽい言葉は、あなどれないです。「うん、わかる。本当は気長に少しずつステップアップするのがベストだと私も思うんですが、どうしても会社に無理言われて短期間でドイツ語を勉強しなければいけないんだよね」という人もいるでしょう。

特にそういう人のために、今日ある教科書を紹介します:
その名前は「Themen aktuell 1」(テーメン・アクトゥエル1(アインス))です。
数字の1がついてることから、2冊目もあると憶測しますが、今まで1冊目しか使ったことがないので、こちらをメインに書きますね。

 

この教科書は、前回紹介した「Schritte」と同じくレベルA1と表記されていますが、中身がだいぶ早く進みます。
「Schritte」では第1科ではまだ挨拶の決まり文句などを丁寧にやってるだけなのに、「Themen aktuell」では第1科ではもうばっりばりの文書と会話が載ってます!シチュエーションはやっぱり、ドイツの会社に新入りとして入ってきた状況を考えた内容で、自己紹介や同僚と仲良くなれる会話パターンが多いです。それに複数の職業や複数の人物の家族構成や趣味などなど、他の本では小出しで出てきたりする内容が、全部一気に第1科に載ってます!これだけでもすごいボリューミー!

さらにドイツの土地勘や道の聞き方、高速の使い方についても載ってて、すごく実践的ではありますが、あんまり多くの情報量では、初心者は少し引くかもしれませんね。

でもそういうもんですよね、短期集中ってのは。合宿みたいなもんですよね。修行か。修行。

 

第2科からの内容をざっくり言うと、「住む」に関してのシチュエーションや、「食」を注文したり、スーパーでかったりすることにまつわる表現だったり、「自由時間の活動」で必要な表現だったり、実際避けたい「病気」や「病院」編、「近所のうわさ話」とか、旅行に行く交通機関について、ベルリンの歴史までも… リアルライフですね!文法的には、およそ「Schritte」の2冊分ぐらいの量が詰まってます。現在形から過去形まで、動詞の変化や助動詞、名詞の1格、3格、4格(日本語で、が、に、を、に当てはまるような表現)の変化(←結構変化が激しいので普段ゆっくりやります!)が全部満載です!

で、決して分厚い本ではありません。特に文書は最初から活字が多いのが目立ちます!しっかり読む練習をしないとダメですし、読みながら単語を覚えるようなイキオイです。

 

強いて短期集中で勉強しなければいけない人以外は、最初から勉強が大好きな語学オタクじゃない限り、この本をあんまりオススメできませんが、やっぱり限られた時間の中で、実際に使えるドイツ語を覚えるのにぴったりかもしれません!毎回一つの科が終わるときに、すごく皮肉った会話が一つ載ってるのも、いかにもドイツ人らしいけれど(ドイツ人は皮肉が大好きです!日常でギャグとして頻繁に使いますが、そういう言葉なので嫌な想いはしません。(ほとんどの場合…))初心の語学者には、この皮肉のページだけはなくてもよかったのかなあとも少し思いました(´∀`;A 特に日本の方は、日本語が違う風に機能しているので、言わないと皮肉だと気付かないで真に受けちゃう人が多いような気がします…

 

でも内容のボリュームからしてみては、本当にいい本ですよ〜
あくまでも自分が今まで短期集中で教えた経験でしか言えないので、もっと最適な教科書もあるのかもしれませんが(?!)短期集中でドイツ語をできるだけ多く覚えたい方には、「Themen aktuell 1」がオススメです!!

 

ちなみに、こちらの本もドイツ語のみしか載ってませんので要注意!分からないことがあれば、恥ずかしがらずにどしどし先生に聞いて教えてもらいましょう!!

 

david

 

 

■筆者:レンメル ダビッド ナタナエル

マンガ家になるため来日し、現在はドイツ語講師、マンガ家、マンガ講師として活躍中。ドイツ語講師としては、日本語を高いレベルで習得した経験を
活かして、論理的でわかりやすいレッスンが評判。
何よりも楽しくレッスンを進める事で生徒さんの継続率も非常に高い先生です

 

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
≪??当校でドイツ語を学んでみませんか??≫
■ドイツ語ページ:http://www.fij.tokyo/course/german.php
■資料請求:http://www.fij.tokyo/contact/index.php
■体験レッスンお申込み:http://www.fij.tokyo/free_trial/
■お電話:03-5840-7434
■email:gogaku@fij.tokyo
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

2016年3月29日(火)20:09修了生さまご紹介【ドイツ語 ダビッド先生】

今日は先週、ドイツご赴任のため50時間のレッスンを修了されたs様をご紹介
させて頂きます。s様は語学学習が苦手という事でいらっしゃいましたが、
先生曰く「謙遜、謙遜!」上達も早く、とても嫌いとは思えないほど質問もたくさん!
明るく、意欲的に取り組んでいただきました。先生も楽しそうでした。

現地では、日本で先生と話した時とスピード感がまったく違うためはじめは
戸惑われるかと思いますが、時間が経つと日本で積み重ねた基礎が必ず活きて行きます。
ドイツに行かれてもご健闘をお祈りいたします。
下記、S様と担当のダビッド先生。右の文章は頂いたレッスンへの感想です。

 

 


IMG_1369

 短い時間でしたが、大変お世話になり有難うございました。

 語学は苦手で取り組みたいという思いは、これまでありませんでしたが、
 仕事の関係上やらざるを得なくなり、門をたたきました。

 ダビッド先生の優しさと、上手なご指導ゆえに話す事の大切さと
 面白さを経験させていただき、とても感謝しております。

 まだまだ出来ない、わからない事がたくさんありますが、
 現地で積極的に更に学んでまいります。
 もう少し早くからこちらで学んでいれば・・・・と思いますが、
 まずはとっかかりを作っていただいた事に感謝いたします。

 

 

 

2016年3月28日(月)12:00≪第22話≫ バンダラ先生のインドネシア・インドネシア語情報局【短期集中学習について】

 皆さん、Selamat siang!! (こんにちは)

 前回は、私が主にレッスンで使用するテキストとそれぞれのテキストの特徴について解説しました。今回は、短期集中でインドネシア語を学習する方におすすめの教材と勉強の進め方についてお話しします。

 外国語の勉強は時間をかけて簡単なところから少しずつレベルアップして疑問を解きながら学習したいですよね。しかし、突然インドネシアへ赴任また出張が決まったといったこともあると思います。インドネシアへ出発する日まで時間が限られているし準備も忙しいし、インドネシア語を勉強する余裕がない。でもインドネシア語がわからないまま行くのも不安という方は少なくありません。そこで、限られている時間の中で短期集中でインドネシア語を学習することが必要になります。

 短期集中の学習で一番大切なのは優先順位を決めることです。時間が限られている中で全ての項目を勉強するのは難しいと思うのでどこから勉強するかを決めましょう。まずは、インドネシア語の発音から始めることをおすすめします。私が知っている限り、どんなテキストでもインドネシア語の発音は書かれています。前回紹介したテキストもインドネシア語の発音が解説されるので付いているCDを聞きながらインドネシア語の発音を勉強しましょう。

 インドネシア語の発音に慣れてきたら、簡単な会話から覚えていきましょう。インドネシアへ行ってどんな場面でインドネシア語を使うかを想像しながら会話を勉強しましょう。そこで、様々な場面の会話が書かれているテキストがあると良いです。例えば、ホラス 由美子の「インドネシア語スピーキング」、村田 恭一の「世界一わかりやすい!一夜漬けインドネシア語」、欧米アジア語学センター の「はじめてのインドネシア語」、等々があります。よく使う場面を選んで毎日CDを聞いて話す練習をすれば話せるようになります。

 様々な場面の会話を勉強している中でインドネシア語の文法が見えてくると思います。よく使う文法とあまり使わない文法があるのでまずはよく使う文法から勉強しましょう。会話の基本は質問と答えの組み合わせなのでまずはインドネシア語でどうやって質問するかを勉強すると良いと思います。質問の仕方に合わせて答え方も勉強しましょう。先ほど紹介したテキストも質問と答えの形式が多いので疑問詞と答えのところにしるしをつけて復習しましょう。質問と答えの形式に慣れたら次は何かを指示するときの表現を勉強しましょう。仕事する上で何かを指示したりすることが多いと思うので、指示の仕方はしっかり抑えておきましょう。

 今回は短期集中の学習の進め方と教材について解説しました。今回紹介したのはきちんと文法を勉強する余裕のない方のための一例です。発音からはじめてよく使う場面の会話を覚え、その会話を理解するための文法を勉強するという流れでした。次回は、辞書や語学力アップに使うおすすめの教材についてお話しする予定です。

 

 

バンダラ先生1

 

■執筆者:シャフリル バンダラ

欧米アジア語学センターインドネシア語講師
温和な性格と、感覚に頼らない論理的なレッスンで評価を頂いています。
主にビジネスレッスンを担当

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
≪??当校でインドネシア語を学んでみませんか??≫
■インドネシア語ページ:http://www.fij.tokyo/course/indonesia.php
■資料請求:http://www.fij.tokyo/contact/index.php
■体験レッスンお申込み:http://www.fij.tokyo/free_trial/
■お電話:03-5840-7434
■email:gogaku@fij.tokyo
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

2016年3月26日(土)16:38≪第21話≫ ダビッド先生のドイツ情報局 【レッスンで主に使う教科書】

Hallo!

今回を入れてあと4回でこのコラムが終わりを迎えます。

勉強をすることにあたって大事なのは、やっぱり教科書選びです。勉強する前なのに、左右もわからないままで本屋さんに行くと結構悩ましいところですよね。ということで、最後の4回でドイツ語の勉強に役に立つ教科書を紹介していきたいと思います!

今日はまず、お気に入りの、レッスンで普段使う教科書について書きます!

 

もちろんレッスンでは、できるだけ会話をたくさんしたいのですが、教科書なしではどうしてもうまくいきません。教科書がガイドラインで、その中でお互いドイツ語で話せる話題が見つけられますし、文法もどんどん積み重ねで覚えられます。

たまに生徒さんの希望の教科書があったりしますので、そのときはもちろん希望に応えてそちらの本でレッスンを進めますが、特別なこだわりがなければボクのオススメの教科書を使います。その本の名前が「Schritte international」(シュリッテ・インタナツィオナール)という本です。

 

以前のコラムではドイツは実はとても多国籍な国だと書きましたよね。「Schritte international」という教科書の特徴は、ドイツに暮らす外国人が生活に慣れやすいように作られた本です!ドイツの生活で必要な語学力を少しずつステップアップできます。

簡単な挨拶、上下関係などの言い回しの使い分け、つまりざっくり言うと親しい相手や年下には「du」というけど、目上や年上には「Sie」と言うというところが入って、次は自分の話ができるようになって、その後はどんどん家族や周りの友達、自分の日常などを話せるようになる構図です。

そして実は、この本には日本語一切載ってません!全部の説明がドイツ語のみです。

「え?!そんな本って自分にはとてもレベル高すぎ〜」と引く人もいそうですが、実は初心者でもすぐにうまくなりますよ!日本語で書かれた説明よりか、いきなり実践してみて覚えるというスタイルが効果的です。理屈ばかりを読むより、やっぱりぶつけ本番が一番の勉強ですよ!

もしドイツでドイツ語の授業を受ける場合、先生の説明も全部ドイツ語なんですが、ドイツに住んでる外国出身の人の多くはとてもドイツ語が上手です。ドイツ語だけでも、大丈夫ということですね!といっても、欧米アジア語学センターのレッスンでは、説明を基本的に日本語で説明しています。なぜかというと、日本語はやっぱりドイツ語の並び順や文法、考え方とは大きく違うところがありますので、まずドイツ語を使うときはどういう考え方をすればいいのかを理解してもらわないとついていけなくなるし楽しくなくなります。

 

「Schritte international」はドイツ語の試験対策にもなると思います。レベルA1, A2とB1が6冊に分けられているので、自分は何級まで進んでるかも把握しやすいです。

でもこの本の一番の特長は、会話ができるようになる!そしてドイツでやっていける!というふたつのことだと思います。

ドイツに外国人として来ると、自力でドイツ語で生活しなければいけません。部屋探し、仕事探しの志願書の書き方、市役所の登録、買い物など… 本当に実生活で誰もがしなければいけないことを、取り扱っています。これで留学、赴任や移住対策もばっちりで心強いですよね!

安心してドイツに行けるように、基礎を覚えられるように、この本を選んでいます。

会話の練習問題も多い本ですが、さらにCDもついているので、聞き取りも大分鍛えられます。内容もまあ、おもしろい方だと思いますよ〜 初心者向けの1冊には時々ちょっと不自然なところがありますが、それはもう教科書だから限られた単語で会話を成立させるとしょうがないと思います。

 

そしてこの本のもう一つの特徴があります… 実は半分だけがレッスンで使う内容です。200ページ近くありますが、100ページではだいたい7科分ぐらい進み、残りの100ページが復習や自習用の書き込み式の練習問題ページです。基本的にレッスンでやったことを家で振り返られるように、宿題にしてます。そこで、説明が本当に伝わったかを確認できるし、生徒さんも自分が理解したかどうか、家に帰って疑問に残ったことは何なのかもわかりますので、次のレッスンでそのことを話し合って問題解決します。そうやっていつも前のレッスンと次のレッスンがリンクしてて、先週にやったことを振り返ってから次の内容に入れます。

ここまで自習問題がたくさん入ってる本は、少ないのではないかと思います!書くと覚えると思ってるので、ボクがこの本を使うことをオススメしますよ〜

せひレッスンで試してみてはいかがでしょうか?

 

【本日おすすめしたテキスト】
■「Schritte international」(シュリッテ・インタナツィオナール)
http://www.amazon.co.jp/dp/3190018510

 

david

■筆者:レンメル ダビッド ナタナエル

マンガ家になるため来日し、現在はドイツ語講師、マンガ家、マンガ講師
として活躍中。ドイツ語講師としては、日本語を高いレベルで習得した経験を
活かして、論理的でわかりやすいレッスンが評判。
何よりも楽しくレッスンを進める事で生徒さんの継続率も非常に高い先生です。

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
≪??当校でドイツ語を学んでみませんか??≫
■ドイツ語ページ:http://www.fij.tokyo/course/german.php
■資料請求:http://www.fij.tokyo/contact/index.php
■体験レッスンお申込み:http://www.fij.tokyo/free_trial/
■お電話:03-5840-7434
■email:gogaku@fij.tokyo
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・